12:29 

ranmour
Оргазм – это, конечно, наркотик, но я всё равно курю. (c)
Вряд ли кому будет интересно. Но на то и дневник, верно? Под катом - 90-й сонет Шекспира.

Then hate me when thou wilt; if ever, now;
Now, while the world is bent my deeds to cross,
Join with the spite of fortune, make me bow,
And do not drop in for an after-loss:
Ah, do not, when my heart hath 'scoped this sorrow,
Come in the rearward of a conquer'd woe;
Give not a windy night a rainy morrow,
To linger out a purposed overthrow.
If thou wilt leave me, do not leave me last,
When other petty griefs have done their spite
But in the onset come; so shall I taste
At first the very worst of fortune's might,
And other strains of woe, which now seem woe,
Compared with loss of thee will not seem so.

URL
Комментарии
2007-05-17 в 17:15 

Jedith
...не терпит суеты.
Уж если ты разлюбишь - так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!

И если скорбь дано мне превозмочь,
Не наноси удара из засады.
Пусть бурная не разрешится ночь
Дождливым утром - утром без отрады.

Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею.
Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
Что это горе всех невзгод больнее,

Что нет невзгод, а есть одна беда -
Твоей любви лишиться навсегда.

* * *

Переводом это назвать - язык не поворачивается. Перводчик стихов - воистину соперник. правда?

А в оригинале меня переворачивает строчка "Give not a windy night a rainy morrow..."

2007-05-17 в 17:40 

ranmour
Оргазм – это, конечно, наркотик, но я всё равно курю. (c)
Да, переводом не назовёшь, это точно. :)
Меня цепляет вот это:

If thou wilt leave me, do not leave me last,
When other petty griefs have done their spite
But in the onset come;


Бархатным голосом, скрытой болью и неверием. А 130-й сонет ему совсем не идёт. ;)

URL
2007-05-17 в 20:34 

Yael
С днем рожденья!

2007-05-17 в 20:38 

ranmour
Оргазм – это, конечно, наркотик, но я всё равно курю. (c)
Yael, спасибо :)

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Ranmour's notes

главная